На подходе месяц адар
На подходе месяц адар, а как известно, «мишенихнас адар марбим бесимха» (После наступления Адара полагается все больше веселиться). А весёлость этого месяца связана в первую очередь с праздником Пурим, хотя именно в Адаре в разное время происходило много радостных для евреев событий.
Об истории, с которой связан Пурим, повествует книга Эстер. Но история канонизации самой книги Эстер была не совсем простая. Согласно свидетельству Вавилонского Талмуда (Мегила.7.а), Эстер обратилась к мудрецам Великого Собрания с просьбой «увековечить её», то есть включить в число Святых Книг, канонизировать, книгу, названною её именем. Но мудрецы отказывали ей, ссылаясь на стих из книги Мишлей (22.19): «Разве не записал Я тебе трижды?». Значит, согласно этому стиху, достаточно трёх упоминаний о чем бы то ни было, и четвёртое упоминание является излишним. А противостояние с Амалеком, которому посвящена и книга Эстер, так как Аман был его прямым потомком, уже упомянуто трижды: в книге Шмот в конце главы Бешалах, в книге Дварим в конце главы Теце и в книге пророка Шмуэля (гл. 15). И хотя буквальный смысл стиха из Мишлей не имеет прямого отношения к войне с Амалеком, Мидраш его истолковывает в связи с нашей темой.
Этой же теме посвящен отрывок в Иерусалимском Талмуде. Поскольку написано в Торе - «вот заповеди, которые заповедал Господь Моше», более поздние пророки не имеют полномочий вносить изменения в Тору и в эти заповеди , и, следовательно, лишнее упоминание войны с Амалеком и дополнение ТаНаХа ещё одной книгой неуместно.
Аргументы, приведённые в двух Талмудах, которые можно толковать как взаимодополняющие звучали убедительно.
Но затем, в другом стихе уже из самой Торы, мудрецы усмотрели возможность выполнить просьбу Эстер. Написано: «…запиши это на память в книгу и доведи до сведения Йеhошуа, ибо сотру я память об Амалеке из-под небес» (Шмот 17. 14). То есть следует это записать как память о происшествии с Амалеком, ибо память о самом Амалеке будет стёрта.
Но спрашивается, зачем нужно особое предписание записать какое-либо событие в книгу, ведь всё,что приключилось с евреями в те времена итак записано в Торе?
Согласно объяснению мудрецов, это - намёк на необходимость упомянуть столкновения с Амалеком и в Торе, и в книгах пророков, и в писаниях, то есть в свитке Эстер. И в приведённом стихе слово «это» намекает на оба упоминания в Торе, в главах Бешалах и Теце, поскольку слово это иногда служит обозначением Торы (например, «А это Тора, которую положил Моше пред сынами Израиля»). «На память» – намёк на упоминание в книгах пророков (у пророка Шмуэля), так как задача пророков состояла как раз в напоминании евреям о необходимости раскаяния и выполнения заповедей. И, наконец, «в книгу» - намёк на вошедшую в число писаний книгу Эстер, которая сама себя называет книгой (Эстер.9.32). Таким образом, книга Эстер была включена в ТаНаХ в качестве одной из святых книг.
Эстер
Эстер - это имя одной из самых влиятельных женщин в еврейской истории. Именно по её инициативе мудрецы включили носящую её имя книгу в число Святых Книг. Именем Эстер назван и предшествующий Пуриму пост. В силу исключительных заслуг Эстер женщины должны исполнить все праздничные предписания наравне с мужчинами. Но, как и положено еврейской женщине, Эстер была не зачинательницей, а продолжательницей традиций. Иллюстрацией к этому утверждению может послужить отрывок из Мидраш Раба.
«Толковал рабби Акива: почему Эстер удостоилась чести царствовать над ста двадцатью семью странами? Сказал Святой, Благословен Он: приди, Эстер, дочь потомков Сары, которая прожила сто двадцать семь лет, и восцарствуй над ста двадцатью семью странами».
Кроме повторяющегося числа сто двадцать семь здесь возникает ещё одна ассоциация. При перемене имени согласно Талмуду (Брахот 13. а.) из владычицы своего народа (Сарай – владычица моя) ,Сара становится владычицей мира (Сара – владычица), подобно тому, как её муж стал из Аврама (отец Арама) Авраhамом (отцом множества народов).
О царе Ахашвероше, царствовавшем над ста двадцатью семью странами, тоже говорится, что подвластные ему, а следовательно и царице Эстер, страны составляли большую часть мира.
Из всех женщин подобным статусом обладали только Сара и Эстер, и число сто двадцать семь, являющееся мостом, перекинутым через тысячелетие, позволяет найти эту аналогию.
Из какого колена Мордехай?
Первое ,что нам становится известно о Мордехае из книги Эстер (2.5.), это то, что он «иш йеhуди» (человек из йеhуды), а это обычно означает - представитель колена Йеhуды. Но далее, в том же стихе, мы узнаём его родословную , и оказывается, что он «…сын Йаира сына Шими сына Киша, человека йемини (то есть из колена Биньямина)».
Так из какого же колена Мордехай?
Согласно одному из мнений в трактате Мегила Мордехай происходит из колена Йеhуды по материнской линии. Но большинство мудрецов такое объяснение не сочли исчерпывающим, так как принадлежность к колену определяется исключительно по отцу.
Что же тогда значит иш йеhуди?
Рабби Йоханан (Мегила. 13.а) объясняет, что Мордехай назван йеhуди, «…поскольку он отверг идолопоклонство, а всякий отвергающий идолопоклонство называется йеhуди». И в подтверждение своих слов рабби Йоханан приводит стих из книги Даниэля, в котором халдеи жалуются вавилонскому царю Невухаднецару на евреев (3. 12): «Есть мужи йеhудаин, которых ты назначил на государственную службу в Вавилоне - Шадрах, Мейшах, и Авед Него. Эти мужи не воздают тебе должное, царь, твоим богам не служат и изваянию золотому, которое ты установил, они не поклоняются». То есть те ,кто отказывается поклоняться идолам названы йеhудаин.
И основание для этого толкования Мидраш Раба находит в этимологии слова йеhуди, используя метод подмены парных букв, в данном случае хет и hей. Этот метод используется Мидрашом достаточно широко, а о возможности взаимной подмены именно букв хет и hей говорится в Иерусалимском Талмуде (Шабат, гл.7, hалаха2), и комментаторы приводят немало тому примеров. «Почему назван он (Мордехай) йеhуди? Разве он не йемини? Потому что йихед (обособил, провозгласил единственным, от слова эхад – един) Имя Святого, Благословен Он, для всего сущего. Поэтому назван он йеhуди, то есть йехуди (монотеист)».
Р. Давид Баргман
